zekspir w 1610 roku, a „Gazeta” w swojej kolekcji blisko czterysta lat później dali nam „The Winter’s Tale”, czyli „Zimową opowieść”. Korzystając z tej nie-samowitej i niespodziewanej zbieżności wydarzeń, posta-nowiliśmy wraz z inż. Koźlikiem („Jasne, panie redaktorze, przecież zima”) zaproponować tu jeszcze jedną „Zimową opowieść”, mianowicie tę, która znalazła się w 1995 roku na płycie „Made In Heaven” grupy Queen.
„It’s Winter-fall
Już ziomojesień,
Red skies are gleaming
Niebo lśni czerwienią,
Sea-gulls are flyin’ over
Mewy szybują w powietrzu,
Swans are floatin’ by
Łabędzie przepływają obok,
Smoking chimney-tops
Dymią kominy.
Am I dreaming…
Czy ja śnię
Am I dreaming…?
Czy śnię?
The nights draw in
Noc nadchodzi,
There’s a silky moon up in the sky
Jedwabisty księżyc na niebie,
Children are fantasizing
Dzieci toną w marzeniach,
Grown-ups are standin’ by
Dorośli obok nich,
What a super feeling
Co za uczucie.
Am I dreaming…
Czy ja śnię
Am I dreaming…?
Czy śnię?
So quiet and peaceful
Taka cisza i spokój,
Tranquil and blissful
Niezmącona rozkosz,
There’s a kind of magic in the air
Jakaś magia w powietrzu.
What a truly magnificent view
Cóż za bajkowy widok,
A breathtaking scene
Zapierająca dech scena
With the dreams of the world
Z marzeniami świata
In the palm of your hand
W zasięgu ręki.
A cosy fireside chat
Miła rozmowa przy kominku
A little this, a little that
O tym i o tamtym,
Sound of merry laughter skippin’ by
Nieopodal czyjś radosny śmiech,
Gentle rain beatin’ on my face
Łagodny deszcz na twarzy,
What an extraordinary place!
Cóż za niezwykłe miejsce!
And the dream of the child
A marzenie dziecka
Is the hope of the man
Nadzieją ludzi.
It’s all so beautiful
Wszystko tak piękne
Like a landscape painting in the sky
Jak krajobraz namalowany w niebie,
Mountains are zoomin’ higher
Góry wznoszą się wysoko,
Little girls scream an’ cry
Małe dziewczynki krzyczą do siebie,
my world is spinnin’ and spinnin’ and spinnin’
mój świat wiruje, wiruje, wiruje,
It’s unbelievable
Nie do wiary,
Sends me reeling
A ja z nim.
Am I dreaming…
Czy ja śnie
Am I dreaming…?
Czy śnię?
Oooh – it’s bliss.
Oooch, co za rozkosz”.
z gazeta.pl
„It’s Winter-fall
Już ziomojesień”
Co to za głupoty? Temu Manowi chyba cholesterol do głowy udezył…. Dobrze ze nie kupiłem tego numeru.
„It’s Winter-fall
Już ziomojesień”
Co to za głupoty? Temu Manowi chyba cholesterol do głowy udezył…. Dobrze ze nie kupiłem tego numeru.
Witer-fall czyli upadek zimy czyli przedwiośnie chyba. Lol co za człowiek xD
mysle , ze trzeba miec duzo wyobrazni zeby zrozumiec jakikolwiek tekst grupy Queen.Ich teksty byly do indywidualnego intrpretowania….Wiec tych 2-och co to napisalo kompletnie nie zna sie na muzyce……